<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!DOCTYPE article>
<article
  xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0"
  xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" >
  <info>
    <title></title>
  </info>
  <para>
    Az erőszak reális lehetőség: benne van a pakliban. Vágyhatunk olyan
    időkre, amikor már nem lesz benne, de ez az idő valószínűleg sohasem
    jön el. Következik-e ebből, hogy az erőszak elkerülhetetlen? Annyi
    bizonyos: ördögűző proklamációkkal semmire sem megyünk. Már csak
    azért sem, mert adódnak olyan helyzetek, amikor nem tehetünk mást,
    mint hogy ölünk. Önvédelemből.
  </para>
  <para>
    No de ki is ez az „ön”, akinek a nevében és védelmében ölünk? Hogyan
    jön létre az a viszony, az az akció és reakció, amelyet erőszaknak
    nevezünk? Mikor és miért nevezzük, látjuk az egyik vagy másik tettet
    erőszaknak, ezt vagy azt a helyzetet olyannak, hogy arra
    önvédelemből erőszakkal kell reagálnunk, vagy olyannak, amelyben
    erőszakhoz kell folyamodnunk? Mi indokolja, mi teszi elfogadhatóvá,
    elkerülhetetlenné az erőszakot? Miért és mikor látjuk úgy, hogy
    nincs más megoldás, erőszakot kell tennünk? Ezekre a Judith Butler
    legújabb,
    <link xlink:href="https://books.google.hu/books?id=-n6WDwAAQBAJ&amp;printsec=copyright&amp;redir_esc=y#v=onepage&amp;q&amp;f=false">The
    Force of Nonviolence</link> című könyvében föltett kérdésekre elkezd
    inogni lábunk alatt a talaj. De célja velük nem az, hogy a teljes és
    kaotikus relativizmusra hangoljon. Hanem valami egészen más. Éspedig
    egyrészt az, hogy rámutasson: az erőszak mindig is interpretált,
    mert mindig is vannak keretek és megnevezési/jelölési meg igazolási
    gyakorlatok, amelyek okán ezt vagy azt a tettet erőszakként írjuk le
    és fogjuk föl, és amelyek miatt az erőszakot ebben vagy abban a
    helyzetben elkerülhetetlennek és elfogadhatónak tartjuk.
  </para>
  <para>
    Butler célja másrészt az, hogy megnyissa az erőszak
    újrakeretezésének és újraértelmezésének lehetőségét. Mert - véli -,
    másképp nem megy, másképp nem tudunk reális értelmet adni az
    erőszakmentességnek, hiszen – bizonyos keretek és gyakorlatok,
    bizonyos interpretációk okán és miatt – a realitás, hogy az erőszak
    elkerülhetetlennek és kiiktathatatlannak látjuk és elfogadhatónak
    tartjuk, túlságosan fogva tart minket, megbabonáz.
  </para>
  <para>
    Az erőszak butleri újrakeretezésének és újraértelmezésének két
    kiindulópontja van. Az egyik a kölcsönös függőség. Az, hogy egyetlen
    test sem képes magát önerőből fönntartani: testünk más testektől
    függ, más testekre utalt. Mégpedig kezdettől, vagyis attól fogva,
    hogy megszületünk, világra jövünk, és aztán más(ok) kezébe adnak
    minket. Sohasem szabadulunk meg tehát másoktól való függőségünkből,
    sohasem növünk ki másokra utaltságunkból. Így, ebben az állapotban
    lakjuk a világot: egymás kezébe adottan. Ebben a viszonyban, állítja
    Butler, benne van az erőszak lehetősége, de a nemerőszak lehetősége
    és az erőszaknak való ellenszegülés ereje is.
  </para>
  <para>
    Mindenekelőtt annak az erőszaknak való ellenszegülés ereje, amelyik
    az önvédelemmel igazolja magát, végső soron eképpen: nincs semmiféle
    racionális cél, semmiféle helyes norma, semmiféle szép társadalmi
    eszmény, amely igazolhatná, hogy az emberek megöljék egymást, csak
    az önvédelem, az, hogy az idegenek/mások a saját/mi létünket
    tagadják. No de, ismételjük meg az egyik butleri kérdést, ki is ez
    az „ön”, ki is ez a „mi”?
  </para>
  <para>
    Nem más, mint azok, akik valamilyen értelemben hasonlóak egymáshoz,
    akik között van valamiféle hasonlóság, van valami közös. Ebben a
    „mi”-ben, mutat rá Butler, ott van, tetten érhető egy
    megkülönböztetés: közeli és nem közeli, hasonló és nem hasonló,
    hozzánk tartozó és nem hozzánk tartozó, saját és idegen, vagyis azok
    megkülönböztetése, akikkel azonosulni tudunk, egy közösség
    tagjaiként ismerjük el egymást, és akikkel nem. És ott van, tetten
    érhető ugyanebben a „mi”-ben egy másik, nevezetesen élet és élet
    közötti megkülönböztetés is: van, amelyik védendő, védelemre
    érdemes, védelemre méltó, és van, amelyik nem, van, amelyik számít
    vagy inkább számít, és van, amelyik nem vagy kevésbé; az előbbivel
    szemben az erőszak tilos, az utóbbival szemben viszont szabad.
  </para>
  <para>
    Természetesen ez a két megkülönböztetés nemcsak területileg is
    elválasztott, elhatárolt közösség viszonyában működhet, megengedvén
    vagy megkövetelvén kivételes esetben vagy rendkívüli helyzetben az
    erőszakot, hanem egy-egy ilyen közösségen belül is, attól függően,
    hogy miképpen is határozzuk meg, kik vagyunk, ki tartozik közénk, ki
    nem, ki tagadja, fenyegeti létével a létünket. Az önvédelem logikája
    tehát éppúgy vezethet háborúhoz, mint polgárháborúhoz. Ám maga a
    logika mindkét esetben ugyanaz, mint ahogyan a benne tetten érhető,
    bennük működő két megkülönböztetés is.
  </para>
  <para>
    Ez a két megkülönböztetés, mondja Butler, demográfiai formájú és
    biopolitikai: leírja és meghatározza azt, hogy ki az, akinek nevében
    és védelme vagy érvényre juttatása érdekében az erőszak elfogadható
    vagy éppenséggel elkerülhetetlen, azt, hogy kinek az élete számít,
    kié nem, kinek az élete védendő, kié nem, kié elvehető, kié nem.
  </para>
  <para>
    Az erőszak butleri újrakeretezésének és újraértelmezésének másik
    kiindulópontja az, aminek szerinte az erőszakmentesség etikája és
    politikája alapelvének kell lennie: minden élet, kivétel nélkül,
    egyformán számít, egyformán védelemre méltó és védendő, s bármelyik
    elvesztése veszteség, sérelem, sebet üt a valóságon. Ez nem az
    önvédelem teljes és egyetemes tilalmát hirdeti, hanem egy véget nem
    érő küzdelem és ellenállás igazoló és vezérlő elvét adja meg.
  </para>
  <para>
    Éspedig az erőszak és az annak minden olyan biopolitikai -
    demográfiai keretezésével, értelmezésével szemben, amely
    egyenlőtlenséget implikál azzal, hogy különbséget tesz élet és élet
    között, és amely elválaszthatatlan a háborús logikától. Minthogy
    ezek a keretek és értelmezések egyben megtestesült intézmények és
    gyakorlatok is, az ilyenekkel szemben folytatandó harc nem merülhet
    ki a szavakban: nélkülözhetetlen olyan ellenintézmények és
    ellengyakorlatok kitalálása és megalkotása, amelyek megteremthetik
    az élet – minden élet – megőrzésének, védelmének infrastrukturális
    feltételeit.
  </para>
  <para>
    A két röviden vázolt butleri kiindulópont összefügg egymással. Az
    erőszakmentesség politikája és etikája alapelvét, amely tömör angol
    megfogalmazásban így szól: „radical equality of the grievability”, a
    kölcsönös függőség hivatott megalapozni. Azt azonban Butler sem
    állítja, megmutatni pedig végképp nem mutatja meg, hogy mindenki
    kölcsönösen függ mindenkitől, és az egymástól való függőségekben
    nincsenek különbségek. Így az erőszakmentesség politikájának és
    etikájának butleri alapelve valójában nem a realitásban ver
    gyökeret, hanem a realitással szemben megalkotott normatív-morális
    és egyben politikai képzetben – egy elképzelt közösségében, amely
    nem, miként a nemzet sem, föltételezi, hogy mindegyik tagja ugyanúgy
    és egyformán közel van egymáshoz, ugyanúgy és egyformán egymásra
    utalt, függ egymástól. A kérdés csak az, hogy ez az új elképzelt
    közösség képes-e a „közeliből” és a „távoliból” közösséget
    teremteni, és hogyan.
  </para>
  <para>
    Mindenesetre Butler könyvének legfőbb célkitűzése az, hogy
    hozzájáruljon a „radical equality of the grievability” politikai és
    etikai képzetének kialakításához; legfőbb üzenete pedig, hogy az
    erőszakmentesség etikájának és politikájának a „radical equality of
    the grievability” iránt kell elkötelezettnek lennie – nemcsak szóban
    és írásban, hanem a gyakorlatban is, nemcsak a társadalmi-politikai
    intézmények újragondolásában, hanem azok újraformálásában is.
  </para>
  <para>
    A „grievability” radikális egyenlősége tehát nem tény (az
    éppenséggel az, hogy „grievability” egyenlőtlenül oszlik el: nem
    mindenki élete számít, értékes egyformán), hanem egy olyan
    politikai-társadalmi gyakorlati program, amelyet az a képzet
    vezérel, hogy bárki életének veszendőbe menése gyászolnivaló lenne,
    és annak kellene lennie, függetlenül attól, hogy ez a veszteség
    személyesen, közvetlenül érintene-e engem vagy téged. Ez a képzet és
    ez a program teszi számunkra lehetővé, hogy megtörjük a valóság
    megbabonázó varázsát: kiszabaduljunk azokból az uralkodó
    demográfiai-biopolitikai keretekből, amelyeken belül és amelyek okán
    élet és élet között különbséget teszünk, az erőszakot pedig
    elkerülhetetlennek látjuk és elfogadhatónak tartjuk.
  </para>
</article>
